• Разное
  • /
  • Коновалов Артём Генадьевич

В этой статье вы найдете полезный материал про апостиль документов. Советы от бюро переводов "С полуслова". Звоните: 8(812)988-58-43. Апостиль - цены и отзывы. Сравнительная таблица бюро переводов Уфы, где можно заказать апостиль.

Что такое апостиль, в чём суть апостиля?

Апостиль — принятая на международном уровне форма заполнения сведений, подтверждающих законность документа (штамп «Апостиль»). Оформление апостиля — упрощенная в сравнении с консульской легализацией процедура проверки и засвидетельствования легальности документов, вывозимых за рубеж.

Эта процедура используется с 1961 года, когда была принята Гаагская конвенция, отменяющая для подписавших ее или присоединившихся стран требование консульской легализации документов. СССР стал участником Конвенции в 1991 году, Россия на правах правопреемницы — с 1992 года.

Зачем нужен апостиль?

В каждом государстве своя нормативно-правовая база, свои процедуры оформления и выдачи официальных документов, которые действительны лишь на территории своей страны.

Для признания в одном государстве документа, выданного в другом, предусмотрены специальные международные процедуры: консульская легализация (основная форма) и оформление апостиля (упрощенная форма).

Кроме того, в некоторых странах достаточно предоставить нотариальный перевод документа.

Как выглядит апостиль?        

Апостиль — стандартизированная форма с реквизитами для заполнения. Образец формы и реквизиты регламентированы Конвенцией. Способы проставления апостиля разнятся.

В России пропечатывается прямоугольник, заверяемый печатью удостоверившего апостиль учреждения. В разных государствах могут использоваться сургучная печать, самоклеящиеся стикеры и другие варианты оформления апостиля.

Различие форм и способов возможно, если не выходит за пределы допустимого Конвенцией.

Где действует апостиль?

Апостиль признается только в странах-участницах Конвенци. В список входят 193 государства и территории, включая США, Великобританию, Германию, Францию, большинство других стран Европы, страны СНГ.

Признание апостиля обязательно для участников Конвенции и стран, присоединившихся к ней. Однако многие государства оставляют право непризнания апостиля, если он не соответствует положениям Конвенции. В России решение об этом принимается в судебном порядке.

На какие документы ставится апостиль?

Перечень документов в общем виде определен самой Конвенцией — это официальные, административные, судебные, судебно-исполнительные документы, нотариальные акты и официальные пометки (регистрационные, визирующие, ненотариальное заверение подписи). Большее практическое значение имеет тот перечень, который определяется на уровне страны оформления документа и страны его представления.

В России апостилируются документы:

  • архивного характера происхождения: выписки, документы, копии из архивов;
  • об образовании: аттестаты, дипломы, свидетельства и т.п.;
  • нотариальные: удостоверенные нотариусом документы, их копии, переводы;
  • о регистрации актов гражданского состояния: свидетельство о рождении, смерти, браке, расторжении брака и т.д.;
  • уставные и регистрационные документы юрлиц: устав, свидетельство о регистрации, ИНН и прочие (только в нотариально заверенной копии);
  • документы, выданные судами, органами прокуратуры, МВД: решения судов, прокуратуры, справки о судимости (несудимости), реабилитации (дисквалификации);
  • другие официальные документы органов власти.

Для каких документов не нужен апостиль?

Апостиль не проставляется:

  • на таможенных, коммерческих документах;
  • на консульских и дипломатических документах;
  • на удостоверяющих личность документах, включая паспорт, военный билет;
  • на оригиналах трудовых, пенсионных книжек, водительских удостоверений;
  • на неофициальных документах (справки, личная, деловая переписка, внутренние документы организаций и прочее);
  • на документах, вызывающих сомнения в подлинности, в том числе печати и (или) подписи, либо подписанных (завизированных) неуполномоченным лицом (органом);
  • на поврежденных, нечитаемых документах, а равно содержащих размытую (стертую) печать, подпись;
  • на других документах, которые не включены в перечень подлежащих апостилированию.

Рекомендуется заранее уточнять требования к признанию документа. Например, в некоторых странах банковские документы, хотя и относятся к коммерческим, принимаются при наличии апостиля.

Где ставят апостиль?

Апостиль оформляется исключительно в стране, где выдан документ, и тем органом, к компетенции которого национальным законодательством отнесено оформления апостиля на конкретном документе.

В России апостиль оформляют:

  • Министерство юстиции
  • Министерство обороны
  • Министерство образования
  • Росархив
  • Органы ЗАГС
  • Генпрокуратура РФ
  • МВД РФ

Важно: на многие документы проставить апостиль можно только на территории того региона, где был выдан документ.

Что апостилировать: оригинал или копию документа?

Это зависит в первую очередь от типа документа, который нужно апостилировать, а во-вторых, от требований той страны и той инстанции, где будет предъявлен апостилируемый документ.

Где-то принимают только оригиналы, где-то можно предоставить и нотариальные копии.

Документы, статус которых не допускает любых пометок (паспорт, водительские права и другие), апостилируют исключительно в нотариально удостоверенных копиях.

Иногда требуется двойное апостилирование: первоначально оригинала документа, затем —нотариально удостоверенного перевода на язык принимающей страны. Это редкость, но некоторые страны принимают только такую форму.

Есть ли срок действия у апостиля?

У апостиля нет срока действия, но его может иметь документ. Поэтому апостиль действителен столько же, сколько действителен сам документ.

Сколько стоит оформление апостиля?

По российскому законодательству оформление апостиля — государственная услуга, которая предоставляется после уплаты пошлины. Сегодня ее размер составляет 2500 рублей. Дополнительные расходы, связанные с апостилем, могут включать затраты на услуги нотариуса и посредников. В роли последних обычно выступают бюро переводов, одновременно обеспечивающие перевод и оформление апостиля.

Нужно ли переводить документ для апостиля?

Исходить нужно из требований принимающей страны и инстанции. Большинство государств требуют наличие перевода. Возможные варианты:

  • апостиль на оригинале документа + нотариальный перевод документа;
  • нотариальный перевод и его апостиль;
  • двойное апостилирование (апостиль на оригинале и переводе).

Можно ли упростить оформление апостиля?

Самый простой и быстрый способ оформления апостиля — воспользоваться услугами бюро переводов.

Преимущества — не нужно вникать в тонкости формальной стороны вопроса, искать, где и как сделать апостиль, ходить по инстанциям и ждать, дополнительно привлекать переводчиков.

Необходимо только предоставить документ и поставить задачи, а через непродолжительное время получить на руки готовый результат.  

Источник:

Апостиль документов — что это и для чего он нужен

Апостиль — термин международного права, с которым сталкиваются люди, выезжающие за границу и вывозящие личные документы. Что такое апостиль и зачем он нужен, куда обратиться за его проставлением и сколько это может стоить, расскажем в нашей статье.

Что это такое — апостиль документов?

Апостиль документов — принятый в международном праве способ узаконить документы, выданные в 1 государстве, для их правового использования в другом государстве.

Международно-правовым законодательным актом, регулирующим легализацию личных документов при помощи апостиля, является Гаагская конвенция, заключенная 5 мая 1961 года в Гааге.

Конвенция открыта для присоединения к ней возжелавших этого стран.

Наша страна в лице СССР стала участницей Конвенции 17 апреля 1991 года. РФ приняла правопреемство от СССР в отношении обязательств, установленных Конвенцией, 31 мая 1992 года.

В соответствии с Гаагской конвенцией страны-участницы принимают на своих территориях правила об упрощенном порядке подтверждения законности документов при помощи апостиля. При этом к официальным документам в рамках задач, обозначенных Конвенцией, относятся:

  1. документы, выданные органами власти государства, в том числе судебные, исполнительные акты и документы из прокуратуры;
  2. административные свидетельства и справки (к примеру, свидетельства о рождении или смерти);
  3. нотариальные документы;
  4. государственные штампы и отметки (о регистрации, визы и пр.).

Между тем под правила конвенции не подпадают:

  • дипломатические или консульские акты;
  • документы, связанные с коммерческими или таможенными процедурами.

Скачать свидетельство о рождении можно тут.

Какие страны признают на своей территории легализацию документов при помощи апостиля?

К настоящему времени насчитывается порядка 135 стран — участниц Гаагской конвенции 1961 года. Среди них такие ожидаемые государства, как Франция, США, Великобритания, Германия, Нидерланды, а также достаточно экзотические страны типа Лесото, Гренады и Вануату.

К Гаагской конвенции по вопросам упрощенного порядка легализации на своих территориях документов других государств присоединились также все страны, входящие ранее в Советский Союз, кроме Туркменистана.

Таким образом, 135 стран и территорий — участниц Гаагской конвенции 1961 года взаимно признают на своих землях установление законности документов, выданных в другом государстве, при помощи апостиля.

Обратите внимание!Полезный Совет!

Нужно добавить, что с рядом государств у России заключены договоры о взаимном признании госдокументов друг друга.

[/su_box]

Это означает, что в рамках подписанных договоров страны признают действующими на своей территории документы из другого государства без каких-либо дополнительных оформлений, в том числе путем проставления апостиля.

К таким странам относится большинство стран — выходцев из СССР, а также Болгария, Израиль, Румыния, Хорватия, Чехия и другие. Всего 37 стран.

Внешний вид апостиля и его содержание

В соответствии с Конвенцией апостиль должен иметь вполне определенный внешний вид. Он представляет собой квадрат со сторонами не менее 9 см. К Конвенции приложен образец апостиля, которого должны придерживаться страны-участницы.

По своему содержанию апостиль также должен соответствовать стандарту, обозначенному в документе. Апостиль должен включать в себя:

  1. название государства, в котором проставлен знак легализации;
  2. личные данные и должность человека, подписавшего легализуемый документ;
  3. название организации, которая выдала документ;
  4. наименование города, где проставлен апостиль;
  5. число, когда проставлен апостиль;
  6. наименование организации, проставившей апостиль;
  7. номер апостиля;
  8. печать организации и подпись чиновника, проставившего апостиль.

Апостиль составляется на английском или французском языке (официальных языках Конвенции) либо на языке выдавшего его государства. При этом заголовок «Апостиль» всегда указывается на французском языке.

Устанавливая внешний вид и содержание апостиля, Конвенция ничего не говорит о форме выражения этого знака.

В связи с этим способы проставления апостиля на документах в странах — участницах Конвенции отличаются.

Апостиль может быть в виде штампов, печатей, стикеров, а также отдельного документа, скрепляемого с заверяемой бумагой при помощи клея, скрепок или колец. В России апостиль имеет вид штампа.

Каким нормативным актом урегулировано проставление апостиля в России?

На территории Российской Федерации вопросы, касающиеся порядка проставления апостиля на документах, урегулированы в основном административными регламентами по предоставлению подобной услуги различными организациями. Среди них:

  • закон «О проставлении апостиля на российских официальных документах, подлежащих вывозу за пределы РФ» от № 330-ФЗ;

Источник:

Апостиль на оригинал документов

Фото 2

Чтобы признать юридическую силу некоторых документов, выданных в другой стране, необходимо обязательное прохождение легализации, которая включает в себя проставление апостиля на оригинал справки или сертификата. В частности, это возможно для официальных документов такого типа:

Апостиль справки в этих случаях выполняется без обязательной процедуры перевода. Кстати, легализацию документов необходимо проводить только тогда, когда они выдаются государством, включенным в Гаагскую конвенцию. В остальных случаях апостилирование документов является не обязательным или не имеет юридической силы.

Необходим ли апостиль на иностранный документ для его признания в России, к примеру, на свидетельстве о браке, выданном в Чехии? Если регистрация проводилась с гражданкой другой страны, потребуется дополнительно и перевод. Во всех остальных случаях достаточно апостиля на свидетельстве.

Как долго выполняется апостиль документов в Москве? При обращении в наше бюро процедура занимает всего 5 рабочих дней. Стоимость услуги – около 4 тысяч рублей с учетом всех комиссий и налоговых сборов.

Следует заметить, что апостиль на договоре ставится лишь в том случае, если документ не имеет коммерческого подтекста. Платежные сертификаты, облигации, акции и лицензии легализируются другим способом согласно принятому международному законодательству.

В каких случаях установленные нормы требуют поставить апостиль на документы? К примеру, когда семья переезжает на постоянное место жительства в другую страну с последующим принятием гражданства. Или если студент направляется на учебу, переквалификацию заграницу. Тогда, чтобы подтвердить юридическую силу документа об образовании, проводится процедура легализации.

Апостиль на оригиналах документов проставляется без обязательного нотариального заверения.

Лишь тогда, когда справка дополнительно переводится на другой язык, представитель нотариальной конторы подтверждает подлинность подписи переводчика.

Во всех остальных случаях апостиль документов проставляется путем подачи заявки в соответствующее министерство (здравоохранения, юстиции, образования, иностранных дел).

Где поставить апостиль? Апостилирование документов в Москве компанией «Лингво Сервис»   выполняется далеко не первый год. Причем репутация бюро является главной гарантией удачного и выгодного сотрудничества.

Самое главное!

Следует заметить, что «Лингво Сервис» дополнительно занимается переводом и нотариальным заверением документов.

Так что заказчику достаточно просто обратиться за помощью к специалисту, подать необходимый пакет бумаг, оплатить заявку и ждать, когда процедура легализации будет окончена.

Документы:

В стоимость включено:

  • проставление апостиля на оригинал документа.

Сроки

  • Стандартный срок проставления апостиля – 5 рабочих дней.

Стоимость проставления апостиля:

Дополнительная информация

  • Чтобы поставить апостиль на оригинал документа, он должен быть выдан московским ЗАГСом. Это также может быть оригинал доверенности, заявления или иной документ, выданный и заверенный российским нотариусом.
  • Апостиль требуется в странах, присоединившихся к Гаагской конвенции 1961 года.

Более подробную информацию о цене смотрите на странице офиса

Источник:

Апостиль в Москве

Фото 3

Если Вы оформили документ у нотариуса города Москвы, будь то доверенность, согласие, заявление или просто нотариальную копию, то наше бюро переводов без труда сможет поставить на него штамп Апостиль.

Проставление Апостиля в Москве осуществляется в Главном Управлении Министерства Юстиции по городу Москве.

Обратите внимание: если у Вас нотариальная копия с документа, удостоверенного другим нотариусом (доверенность), то необходимо, чтобы и тот и другой являлись нотариусами города Москвы. Если нотариусы из разных регионов, то на такой документ Апостиль в Москве не поставят!!!

Срок проставления Апостиля составит 4-7 дней со дня предоставления нам документов.

Здесь представлен список документов, на которые Апостиль не ставится, посмотрите не подпадает ли Ваш документ под какой-либо пункт.

Здесь же список документов, на которые Апостиль ставится.

назад к оглавлению

Где поставить апостиль на свидетельство о рождении?

Апостиль на свидетельство о рождении — где поставить, для чего он нужен? Такие и подобные вопросы возникают у граждан, вывозящих за пределы страны личные документы. О том, куда обратиться, чтобы проставить апостиль в свидетельство о рождении, расскажем сегодня. 

Что такое апостиль

Где поставить апостиль на свидетельство о рождении 

Что такое апостиль

Апостиль – это способ узаконивания документов, выданных на территории одного государственного образования, в других государствах (См. Что такое апостиль документов и зачем он нужен?). Согласно Гаагской конвенции апостиль выглядит как достаточно большой квадрат (не меньше 9 см по одной стороне), содержащий в себе необходимую информацию:

  1. Название страны, оформившей апостиль.
  2. Фамилия и должность работника, удостоверившего заверяемый апостилем документ.
  3. Название учреждения, удостоверившего заверяемый документ.
  4. Наименования города и учреждения, в которых проставлен апостиль.
  5. Дата проставления апостиля.
  6. Номер апостиля.
  7. Печать организации и подпись должностного лица, проставившего апостиль.
Это интересно: Как пополнить счет skype

В разных государствах апостиль представлен различными способами оформления. Это могут быть отдельный документ, прикрепляемый к заверяемой бумаге, самоклеящиеся стикеры и ленты, сургучные и резиновые печати и штампы. В России апостиль представлен специальным штампом, проставляемым на документ. 

Где поставить апостиль на свидетельство о рождении

В соответствии с законодательством нашей страны, правами проставлять апостиль на документы наделены:

  • Министерство юстиции – для нотариальных документов, в том числе нотариальных копий;
  • Минобороны РФ – в отношении документов о воинской службе;
  • Рособрнадзор – на документы об образовании и ученых степенях;
  • Росархив – на архивные документы;
  • Органы ЗАГС – на выданные ими документы.

Что касается легализации свидетельства о рождении при помощи апостиля, то это можно сделать в ЗАГСе, где был выдан данный документ. В этом случае заверен будет непосредственно оригинал свидетельства. Также можно обратиться в органы юстиции и заверить нотариальную копию и прилагаемый перевод, заверенный нотариусом.

Для того чтобы избежать излишних трат и ненужных удостоверений, предварительно стоит поинтересоваться в консульстве той страны, для которой делается легализация свидетельства, оригинал или нотариальная копия, заверенная апостилем, нужна будет для предъявления.

За проставление апостиля взимается госпошлина в размере 2 500 рублей, которые уплачиваются до предоставления услуги по легализации документа.

Источник:

Перевод документов и срочный апостиль в Москве, полная консульская легализация документов

Проставление штампа “Апостиль” на документ всегда осуществляется на территории только той страны, в которой он был выдан и/или оформлен.В России возможно Апостилирование только документов, выданных на территории Российской Федерации или СССР в период его существования.

Внимание!Понятие «Легализация документа» включает в себя целый ряд строго определенных формальных процедур для наделения документа юридической силой на территории другого государства. Целью легализации документа, выданного в одной стране, является его действительность и возможность предъявления в государственных органах другой страны.

Легализация документов всегда необходима, когда документы предоставляются в государственные органы другой страны. Например, документ, который был выдан на территории России, имеет юридическую силу исключительно в Российской Федерации.

Здесь его можно предъявлять в различных госорганах, но для предоставления документа в официальные органы другого государства необходима его легализация.

Основным правилом легализации является то, что сама процедура легализации осуществляется исключительно на территории того государства, где документ был выдан либо оформлен.

Документ.ру предоставляет услуги по легализации документов, которые были выданы либо оформлены на территории России или СССР в период его существования.

Документы, выданные официальными органами других государств за пределами РФ, легализовать на территории Российской Федерации невозможно.

Общая схема процесса легализации документов выглядит следующим образом:

Легализация документа не требуется только в трех случаях:

  • когда учреждение, в которое вы представляете документ, не требует его легализации;
  • когда между Россией и государством, на территории которого вы планируете использовать документ, заключен двусторонний договор, отменяющий требование легализации;
  • когда легализация документа невозможна по причине его вида/типа/характера.

Во всех остальных случаях легализация документа для его отправки за рубеж обязательна.

Существует два основных вида легализации документов — проставление штампа “Апостиль” и консульская легализация. Выбор вида легализации в каждом конкретном случае зависит от страны назначения документа, т.е. страны, в официальные органы которой он будет впоследствии представлен.

Совет!Проставление штампа “Апостиль” (иногда данную процедуру также называют “упрощенная легализация” или “апостилирование”) применяется для отправки документа в страны, присоединившиеся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование консульской легализации и вводящей процедуру упрощенной легализации — проставление штампа “Апостиль”.

Упрощенной такая процедура называется именно потому, что, с одной стороны, апостилирование осуществляется достаточно быстро и только одним уполномоченным органом, а, с другой стороны, документ приобретает юридическую силу на территории всех стран, присоединившихся к Гаагской конвенции.

Если же страна, в которую вы готовите документ, не является участником Гаагской конвенции, необходима консульская легализация. Это более сложная процедура, включающая в себя удостоверение документа в органах Министерства юстиции РФ, органах МИД РФ, а затем в консульстве страны назначения в Российской Федерации.

При этом документ будет иметь юридическую силу на территории только той страны, отметка консульства которой на нем стоит.

Также выбор процедуры легализации может быть основан на типе документа, так как существует ряд документов, которые не подлежат ни консульской легализации, ни апостилированию.

В основном это касается коммерческих документов: договоров, инвойсов, коносаментов, различных товарораспорядительных документов и других документов, связанных с внешнеэкономической деятельностью, и для них существует отдельная процедура — легализация документа в Торгово-промышленной палате РФ, а затем в консульстве страны назначения.

Более подробную информацию о консульской легализации и легализации в Торгово-промышленной палате РФ Вы найдете на сайте .

Дополнительно обращаем ваше внимание на следующие обстоятельства:

  1. Многие страны, не являющиеся участниками Гаагской конвенции, тем не менее в ряде случаев принимают документы, содержащие штамп “Апостиль”;
  2. Иногда, в случае присоединения новой страны к Гаагской конвенции, ряд стран-участниц не признают такого присоединения и не принимают документы, исходящие из вновь присоединившейся страны и содержащие штамп “Апостиль”. Присоединение России к Гаагской конвенции признано всеми странами-участницами.

В любом случае самым важным источником достоверной информации является организация, в которую в конечном счете документ будет представлен. Всегда выясняйте требования заранее.

Предупреждение!В большинстве случаев проставление штампа “Апостиль” осуществляется на копии документов, удостоверенные нотариально (это могут быть копии личных документов: свидетельств о рождении, смерти, заключении брака, расторжении брака, дипломов, аттестатов и пр., а также копии учредительных документов юридических лиц — уставов, учредительных договоров, свидетельств о постановке на учет в налоговых органах и пр., а также многие другие документы) или на документы, оформленные у нотариуса (например, доверенности, согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.).

В вышеуказанных случаях проставление штампа “Апостиль” осуществляется органами юстиции РФ по территориальному принципу: документы, оформленные нотариусами определенного региона, могут быть апостилированы только в управлении юстиции такого региона.

Документ.ру оказывает услуги проставления штампа “Апостиль” в Главном управлении Министерства юстиции города Москвы и Московской области, соответственно а так же ограниченного круга документов, удостоверенных нотариусами других регионов Российской Федерации в Департаменте международных отношений Министерства юстиции РФ.

Кроме того, штамп “Апостиль” может быть проставлен и на оригиналы документов, выданных различными государственными органами.

Проставление штампа “Апостиль” на оригиналы образовательных документов, выданных на территории Российской Федерации, а также на территории РСФСР в период существования СССР, осуществляется органами Министерства образования РФ. При этом территориальный признак не принимается во внимание — документ может быть выдан в любом городе/регионе Российской Федерации (или РСФСР в период существования СССР).

Проставление штампа “Апостиль” на оригиналы справок о наличии (отсутствии) судимости и (или) факта уголовного преследования, либо о прекращении уголовного преследования, осуществляется органами Министерства внутренних дел РФ.

Справки выдаются и апостилируются по территориальному признаку, однако, в г. Москве возможно оказание данных услуг как гражданам из других регионов, так и без прописки.

Проставление штампа “Апостиль” на оригиналы документов, выданных органами ЗАГС, осуществляется по территориальному принципу — документы, выданные органами ЗАГС определенного региона апостилируются в объединенном архиве ЗАГС такого региона.

Внимание!Документ.ру оказывает услуги проставления штампа “Апостиль” на оригиналы образовательных документов и справок о наличии (отсутствии) судимости, выданные в любом регионе России и на оригиналы документов ЗАГС, выданные органами ЗАГС г. Москвы и Московской области.

В большинстве стран мира, за редкими исключениями, действует универсальное правило — официальные органы принимают к рассмотрению только документы, исполненные на государственном языке своей страны. И это означает, что перевод документа потребуется в любом случае.

Однако переводить документ перед его легализацией совсем не обязательно — документ можно перевести до легализации, и легализовать его уже вместе с переводом, а можно легализовать документ “как есть”, т.е. на русском языке, и перевести уже после легализации либо в России, либо в стране назначения.

Выбор конкретного варианта зависит от требований, предъявляемых официальными органами, в которые документ будет представлен.

При невозможности получить полную информацию о требованиях принимающей стороны, Документ.ру, основываясь на большом опыте легализации различных документов, рекомендует своим клиентам и придерживается в своей работе следующих принципов:

  1. консульская легализация документа осуществляется после его перевода на иностранный язык и нотариального удостоверения такого перевода, поскольку отдельные консульские учреждения зарубежных государств на территории РФ отказывают в удостоверении документа по причине отсутствия перевода на государственный язык своей страны;
  2. проставление штампа “Апостиль” осуществляется на сам документ на русском языке без перевода, поскольку перевести уже апостилированный документ на иностранный язык в дальнейшем не составит никакого труда — это можно сделать как на территории России, в том числе в Документ.ру, так и на территории страны назначения документа.

Вышеуказанные принципы являются лишь рекомендацией, используемой “по умолчанию”, однако если требования учреждения, в которое Вы планируете представить документ, отличаются от вышеуказанного, мы сделаем так, как требует такое учреждение.

За годы работы мы максимально отладили и упростили процедуру оформления, обработки и выполнения запросов на легализацию документов, и в настоящее время мы предлагаем простой способ выполнения заказа, состоящий из 5 шагов:

Шаг 1. Рассмотрение документа и подтверждение возможности легализации. Существуют особые правила оформления документов, представляемых для легализации. Кроме того, не все виды документов могут быть легализованы, поэтому для подтверждения возможности легализации документа, нам необходимо его увидеть.

Отправьте документ нам по факсу или электронной почте, или привезите его лично в офис нашей компании для рассмотрения.

По теме: Как работает банковская система России и мира, функции банков

Несмотря на то, что специальные сотрудники Документ.ру, ответственные за легализацию, обладают полной информацией обо всех особенностях оформления документов, в некоторых случаях может потребоваться консультация в государственных органах, которую мы произведем самостоятельно и незамедлительно сообщим вам о результатах.

Шаг 2. Передача заказа в Документ.ру. После подтверждения возможности легализации менеджер по работе с клиентами договориться с Вами об удобном времени встречи в офисе нашей компании для передачи документа и оплаты услуг.

Совет!В случае невозможности личной встречи по причине географической удаленности Вы можете прислать нам документ по почте.

Шаг 3 (необязательный). Перевод документа на иностранный язык и нотариальное удостоверение такого перевода. Для легализации могут быть предоставлены документы как на русском языке (“как есть”), так и с нотариально удостоверенным переводом на иностранный язык.

Документ.ру оказывает услуги профессионального перевода с/на иностранные языки, и мы готовы осуществить перевод ваших документов в случае необходимости. Подробную информацию об услугах перевода вы найдете на .

Шаг 4. Передача документа на легализацию. Документ передается в соответствующие государственные органы Российской Федерации для осуществления легализации.

Шаг 5. Передача легализованного документа заказчику. Как только процедура завершена и легализованный документ получен сотрудником Документ.ру, менеджер по работе с клиентами, принявший заказ, свяжется с вами и договорится об удобном для вас времени встречи для передачи легализованного документа.

В некоторых случаях может потребоваться передача документа в государственные органы на рассмотрение и определение возможности легализации. Такие случаи редки, и срок такого рассмотрения обычно составляет не более 2–3 рабочих дней.

По результатам рассмотрения государственный орган любо подтверждает возможность легализации, либо указывает на недостатки документа, устранение которых позволит осуществить легализацию. В отдельных случаях может быть полностью отказано в легализации, обычно, с объяснением причин.

источник:

Вопросы и ответы

как мне поставить апостиль на свидетельство о рождении, выданное в Свердловской области? прописана в Саратовской области, родители на данный момент проживают там же, помочь не могут. нахожусь на территории Португалии.

Эксперт:

нотариальные действия за границей выполняют консульские учреждения РФ.

обращайтесь туда, если свидетельство о рождении российское.

если свидетельство о рождении иностранное, обращайтесь к иностранным нотариусам

Эксперт:

Уважаемая Оксана!

Порядок консульской легализации документов урегулирован приказом МИДа от 18.06.2012 № 9470.

Вам необходимо обратиться в российской консульство на территории страны пребывания и представить следующие документы:

заявление (форму прилагаю)

документ, удостоверяющий личность;

документ, подтверждающий оплату консульского сбора (30$) и сбора в счет возмещения фактических расходов;

документ, подлежащий консульской легализации.

В приеме российских официальных документов для предоставления государственной услуги отказывается, если документы:

предназначены для использования в странах — участницах Гаагской

конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов;

не предназначены для вывоза за границу в соответствии с Законом СССР от 24 июня 1991 г. N 2261-1 «О порядке вывоза, пересылки и истребования личных документов советских и иностранных граждан и лиц без гражданства из СССР за границу»;

не подлежат легализации в соответствии с международными договорами Российской Федерации, участниками которых является Российская Федерация и государство, в котором будет представляться документ;

противоречат законодательству Российской Федерации или могут по своему содержанию нанести вред интересам России, или содержат сведения, порочащие честь и достоинство граждан;

на представленных документах подпись должностного лица и оттиск печати не соответствуют имеющимся в Министерстве образцам (или отсутствуют среди имеющихся в Министерстве образцов);

не содержат реквизитов, наличие которых является обязательным (номер, дата, подпись, печать);

не содержат удостоверительной надписи Министерства юстиции Российской Федерации (на документах, удостоверенных, выданных или засвидетельствованных нотариусами Российской Федерации);

содержат подчистки либо приписки, зачеркнутые слова и иные неоговоренные исправления, исполнены карандашом;

не являются четкими и ясными, а подписи должностных лиц и оттиски печати, содержащиеся на документах, — отчетливыми;

объем которых превышает один лист — не прошиты, не пронумерованы и не скреплены печатью.

Где можно поставить апостиль,выданный во франции,если нет возможности выехать за пределы РФ? Из-за апостиля не могу оформить детские пособия и мат капитал.

Эксперт:

Елена!

Документы, выданные во Франции, признаются органами власти и судами РФ только в том случае, если они прошли процедуру легализации в виде апостилирования с дальнейшим переводом на русский язык и заверения перевода нотариусом. Французский документ, заверенный таким образом, имеет в России такую же юридическую силу, как и документ, выданный государственными органами РФ.

Россия и Франция являются членами Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года. Данная конвенция позволяет проводить упрощенную процедуру легализации документов – апостилирование.

Удачи!

Кто ставит апостиль на свидетельство о рождении и справку о несудимости для оформления итальянского гражданства гражданина России?

Где этот апостиль ставится, можно ли его поставить не в городе выдачи справки, а в другом городе России?

Эксперт:

В органах ЗАГС РФ — на оригинал свидетельства о рождении.
В управлениях Министерства Юстиции РФ по субъектам — на нотариально
заверенную копию свидетельства о рождении и на перевод, заверенный
нотариусом РФ.
Справка о несудимости в ГУВД и потом в Министерстве Юстиции РФ (на его нотариально заверенную копию и на перевод, заверенный нотариусом РФ).

Собираемся заключить брак в консульстве РФ в Словакии, необходимо потом будет проставить апостиль на свидетельство о браке. В консульстве сказали, что апостиль они проставить не могут. Значит, придется лететь в Москву? И проставят ли в Москве апостиль на документ, выданный за границей, хоть и в консульстве?

Эксперт:

В соответствии с Гаагской конвенцией дипломатические и консульские учреждения НЕ ПРОСТАВЛЯЮТ АПОСТИЛЬ, а выдаваемые ими документы (справки и др.) должны признаваться в стране, где они выданы, без проставления апостиля. Апостиль может быть проставлен только в той стране, в которой документ был первоначально выдан. Это значит, например, что российское свидетельство о браке может быть апостилировано только в России.

Эксперт:

Если вы брак заключаете в консульстве РФ, то никакой апостиль не требуется для территории РФ. Если вам нужно его предъявлять в Словакии, то апостиль вам проставлять здесь в РФ и далее там в Словакии делать нотараильный перевод

Я гражданка РФ, родилась на Украине. Для регистрации брака в Германии необходимо проставить апостиль на свидетельство о рождении. В данный момент проживаю на Сахалине. Где возможно проставить апостиль?

Эксперт:
Для регистрации брака в Германии необходимо проставить апостиль на свидетельство о рождении. В данный момент проживаю на Сахалине. Где возможно проставить апостиль
Ирина

Если СОР у вас украинское, то поставить апостиль вы можете только в консульстве украины

Готовлю документы для поступления в университет в Италии, в Перудже Universita’ per Stranieri di Perugia на обучение длительностью 3 года, laurea. Хочу отдать документы на проставление апостиля, возникли такие вопросы: я отдаю на проставление апостиля аттестат о 9-летнем школьном образовании, а так же нужен апостиль на диплом из колледжа, а получу я его в июне, это поздно. Могу я предоставить на проставление апостиля справку о том, что я обучаюсь в колледже (не ВУЗ) на 4 курсе? То есть 12 лет образования есть.

Ожидаю скорый ответ,

Эксперт:

Венера! В соответствии с соглашением между Италией и Россией:

Диплом о неполном высшем образовании и академическая справка, выдаваемые высшими учебными заведениями в соответствии с законодательством Российской Федерации, и документ о периоде обучения, выдаваемый университетами и учебными заведениями университетского уровня в соответствии с законодательством Итальянской Республики, признаются в качестве документов об образовании, дающих право  их  обладателям  на продолжение  обучения  соответственно в университетах и учебных заведениях университетского уровня и в высших учебных заведениях с учетом подготовки, указанной в этих документах.

То есть можете предоставить академическую справку.

С уважением, Инна Ефимова. Если Вам помогла моя консультация, буду благодарна за отзыв

Эксперт:

Венера Руслановна!

Соглашение о взаимном признании документов об образовании между Италией и РФ подписано (в 2009 г.) и ратифицировано (в 2010 г.) 

К сожалению, даже при наличии указанного выше юристом Ефимовой Инной Соглашения между Россией и Италией о признании документов об образовании, на практике на территории Италии Ваши документы не примут.

Более того, из-за разницы в школьной системе обучения, Вашего аттестата о среднем образовании будет недостаточно и придется еще доучиваться до уровня необходимого для поступления в Университет Перуджии. В Италии дети начинают ходить в школу с 6 лет, обучение длится фактически 13 лет против 11 лет в России.

Что касается документов, то здесь процедура следующая:

1. После получения всех аттестатов и дипломов вам необходимо сделать апостиль. Академическая справка не является документом, на который Вам поставят апостиль в России, и тем более документом который признает Италия.

2. После этого Вам необходимо сделать перевод ваших документов на итальянский язык. И я рекомендовал бы Вам сделать это у аккредитованных при Консульстве Италии в России переводчиков, поскольку далее Вам необходимо будет делать так называемую DICHIARAZIONE DI VALORE — подтверждение документов. 

Образовательный отдел Консульстве Италии в России выдает подтверждение образовательных документов, выданных учреждениями среднего и высшего образования, находящимися на территории Консульского округа (Dichiarazione di Valore) для признания их в Италии, поступления в образовательные учреждения Италии.

Срок рассмотрения в Консульстве будет зависеть, в том числе от того, где Вы сделаете перевод — для переводов у аккредитованных переводчиков сроки значительно меньше.

3. Вам необходимо связаться с Университетом Перуджии — уточнить  остались ли у них квоты для поступления иностранным студентам. Они должны будут подтвердить Вам это в письменном виде, ведь с этим подтверждением Вы затем обратитесь в Консульство Италии в России для получения национальной визы типа D, которую Вы поменяете по приезду в Италию на permesso di soggiorno per studio.

Вобщем это все если очень коротко. Нюансов много, их не надо боятся, но надо о них все знать и правильно оформить все документы. Иначе в Консульстве Италии в России Вы получите отказ в выдаче долгосрочной национальной визы.

И на мой взгляд, Вы все равно не успели на этот год. Насколько я помню, последний срок подачи документов в Консульство Италии в России для обучения в Университете Италии — май.

Если еще будут вопросы — с удовольствием отвечу.

Источники

Использованные источники информации.

  • http://zmakemoney.com/kak-postavit-apostil.html
  • http://eldia.ru/apostille/
  • http://kredityvopros.ru/%d1%87%d1%82%d0%be-%d1%82%d0%b0%d0%ba%d0%be%d0%b5-%d0%b0%d0%bf%d0%be%d1%81%d1%82%d0%b8%d0%bb%d1%8c-%d0%b4%d0%be%d0%ba%d1%83%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d1%82%d0%be%d0%b2.html
0 из 5. Оценок: 0.

Комментарии (0)

Поделитесь своим мнением о статье.

Ещё никто не оставил комментария, вы будете первым.


Написать комментарий